так обстоит дело с - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

так обстоит дело с - traducción al Inglés

ФИЛЬМ ЛИНН РЭМСИ 2011 ГОДА
Что-то не так с Кевином (фильм)

так обстоит дело с      

Such is the case for the "torsional" motion in ethane.


This is how matters stand in implementing the Clean Air Act.

дело         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Дело (газета); Дела; Дело (фильм)
n.
business, matter, affair, case; в самом деле, indeed, in fact; дело в том, что, the point is that
дело         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Дело (газета); Дела; Дело (фильм)

Definición

МУЛТАНСКОЕ ДЕЛО
процесс 1892-96 над группой крестьян-удмуртов с. Старый Мултан Вятской губ. по обвинению в убийстве с ритуальной целью. Возбуждено полицией. В защиту выступили В. Г. Короленко и А. Ф. Кони. Обвиняемые были оправданы.

Wikipedia

Что-то не так с Кевином

«Что-то не так с Кевином» (англ. We Need to Talk About Kevin, дословно — «Нам нужно поговорить о Кевине») — драматический фильм режиссёра Линн Рэмси, вышедший на экраны в 2011 году. Экранизация одноимённого романа 2003 года Лайонел Шрайвер, переведённого в России под названием «Цена нелюбви».

Фильм был положительно воспринят большинством мировых кинокритиков, а на Каннском кинофестивале удостоился 10-минутных аплодисментов стоя. Исполнительница главной роли Тильда Суинтон за актёрскую работу в ленте была вознаграждена номинациями на премии «Золотой глобус» и BAFTA, но, вопреки предсказаниям аналитиков, не вошла в шорт-лист претендентов на «Оскар».

Ejemplos de uso de так обстоит дело с
1. Так обстоит дело с активами "КиНа" не только в России.
2. Именно так обстоит дело с компенсационными платежами европейскими авиакомпаниями.
3. И, разумеется, так обстоит дело с Александром Ивановым.
4. Так обстоит дело с идеей третьего срока на длинной дистанции.
5. И так обстоит дело с договором любой организации.
¿Cómo se dice так обстоит дело с en Inglés? Traducción de &#39так обстоит дело с&#39 al Inglés